Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - سويدي-صربى - Hoppas du har det bra pÃ¥ semester... nedräkningen...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: سويديصربى

صنف حياة يومية

عنوان
Hoppas du har det bra på semester... nedräkningen...
نص
إقترحت من طرف Natten
لغة مصدر: سويدي

Hoppas du har det bra?! Nedräkningen har börjat tills du kommer tillbaka o dagarna bara rullar iväg... Längtar efter dig! Stor kram
ملاحظات حول الترجمة
Texten är skriven till en man.

عنوان
Nadam se da si dobro
ترجمة
صربى

ترجمت من طرف Roller-Coaster
لغة الهدف: صربى

Nadam se da si dobro?! Odbrojavanje je počelo i trajaće do tvog povratka, a dani se kotrljaju... Čeznem za tobom! Veliki zagrljaj.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Cinderella - 30 ايار 2008 22:36





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

29 ايار 2008 16:01

Roller-Coaster
عدد الرسائل: 930
Dani se "roll away" kako kaže Pia's bridge (mada još nisam čula taj frazalni glagol). Baci pogled pa viči

CC: Cinderella

29 ايار 2008 18:13

Cinderella
عدد الرسائل: 773
Mislim da je ok, jedino možda ovo da izmenimo:

Odbrojavanje traje do dana kada ćeš se vratiti.

Nešto mi je gore nelogično (odbrojavanje počinje od nekog trenutka).


29 ايار 2008 18:16

Roller-Coaster
عدد الرسائل: 930
A moz' i tako

Bridge: (I) Hope that you are fine (have it good)? ! The countdown has started until you will come back and the days are just rolling away.... (I) Long for you! Big hug.


29 ايار 2008 22:39

Cinderella
عدد الرسائل: 773
Odbrojavanje je počelo i trajaće do tvog povratka, a dani se kotrljaju...