Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - لاتيني-إيطاليّ - nam vini et frumenti usum eis ostenderat. Ob...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: لاتينيإيطاليّ

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
nam vini et frumenti usum eis ostenderat. Ob...
نص
إقترحت من طرف Paskalo93
لغة مصدر: لاتيني

nam vini et frumenti usum eis ostenderat. Ob tanta beneficia ab hominibus ei immolabantur apri et hirci, quia verno tempore teneras vitium gemas avido dente arrodunt et arbusta duris cornibus frangunt.
ملاحظات حول الترجمة
E un testo ke devo dire alla mia recita di fine anno..almeno vorrei sapere cosa m tocca dire...

عنوان
Allora gli aveva mostrato
ترجمة
إيطاليّ

ترجمت من طرف tarinoidenkertoja
لغة الهدف: إيطاليّ

Allora gli aveva mostrato l'uso del vino e del frumento. Per tanti benefici dagli uomini a lui furono immolati caproni e cinghiali, poichè in primavera avidamente divorano le gemme delle viti e spaccano con le dura corna gli alberelli.
آخر تصديق أو تحرير من طرف ali84 - 23 أفريل 2008 10:36