Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-انجليزي - selam sen kimsin

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيإسبانيّ انجليزي

صنف دردشة - ألعاب

عنوان
selam sen kimsin
نص
إقترحت من طرف missbonanza81
لغة مصدر: تركي

selam sen kimsin
eklemiÅŸsin beni
açınca tanıt kendini çevrim dışı olsam bile
yoksa silecem seni
iyi akÅŸamlar sana
ملاحظات حول الترجمة
diacritics edited (smy)

عنوان
Hello, who are you ?
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف turkishmiss
لغة الهدف: انجليزي

Hello, who are you ?
You added me
If you are on line introduce yourself even though I am off line.
Otherwise I will erase you
Good evening
آخر تصديق أو تحرير من طرف dramati - 18 شباط 2008 21:57





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

18 شباط 2008 18:06

dramati
عدد الرسائل: 972
Otherwise I erase you

You need to say I will erase you or I am erasing you...this is often a problem with people who don't have a complete understanding of English, but you are progressing very nicely and should be able to do much better if you take a little more time. The reason I am getting tough with you is that you have the potential that many others do not.

18 شباط 2008 19:48

missbonanza81
عدد الرسائل: 15
Hará falta decir que voy a borrar o estoy borrando ... esto es a menudo un problema con las personas que no tienen una comprensión completa de Inglés, pero que está progresando muy bien y debería ser capaz de hacer mucho mejor si Tener un poco más de tiempo. La razón por la que estoy recibiendo duras con usted es que tiene el potencial de que muchos otros no lo hacen.

18 شباط 2008 21:46

annabell_lee
عدد الرسائل: 41
Not "I will erase", but "I will delete".