Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - برتغالية برازيلية-عبري - Eu sou para minha amada, assim como minha amada é...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: برتغالية برازيليةإسبرنتو انجليزيعبرييونانيّ

صنف جملة - حب/ صداقة

عنوان
Eu sou para minha amada, assim como minha amada é...
نص
إقترحت من طرف ariana bachini
لغة مصدر: برتغالية برازيلية

Eu sou para minha amada, assim como minha amada é para mim
ملاحظات حول الترجمة
De um homem para uma mulher

عنوان
אני לדודי ודודי לי
ترجمة
عبري

ترجمت من طرف milkman
لغة الهدف: عبري

אני לדודי ודודי לי
ملاحظات حول الترجمة
Unfortunately, the original Hebrew version of the saying (from "Song of Songs ") is male, and cannot be changed.
A literal translation for a female would be:
"אני לאהובתי, ואהובתי לי"
آخر تصديق أو تحرير من طرف milkman - 8 كانون الثاني 2008 19:04