Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - برتغالية برازيلية - Eu sou para minha amada, assim como minha amada é...

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: برتغالية برازيليةإسبرنتو انجليزيعبرييونانيّ

صنف جملة - حب/ صداقة

عنوان
Eu sou para minha amada, assim como minha amada é...
نص للترجمة
إقترحت من طرف ariana bachini
لغة مصدر: برتغالية برازيلية

Eu sou para minha amada, assim como minha amada é para mim
ملاحظات حول الترجمة
De um homem para uma mulher
6 كانون الاول 2007 12:59





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

1 كانون الثاني 2008 14:29

Lucila
عدد الرسائل: 105
I want to know which is the problem that someone rejected the translation? This is a very common phrase .... it's a ring of wedding ....