Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمات مفضلة

بحث
لغة مصدر
لغة الهدف

نتائج21- 30على مجموع تقريبا30
<< سابق1 2
197
25لغة مصدر25
تركي Uyuyorum, uyuyorum Günler çabuk geçsin diye ...
Uyuyorum, uyuyorum
Günler çabuk geçsin diye
Bekliyorum, bekliyorum
Bu sensizlik bitsin diye
Benim özlediğim kadar
Sende özlüyor musun
Gece rüyalarında
Beni görüyormusun
Öyle zor ki ayrı kalmak
Öyle dayanılmaz ki

ترجمات كاملة
انجليزي I'm sleeping, I'm sleeping, So the days will pass quickly
إسبانيّ Estoy durmiendo para que los días pasen rápidamente...
70
33لغة مصدر33
إسبانيّ tú eres el único en mi alma yo te quiero te...
tú eres el único en mi alma

yo te quiero

te juro

tus lábios

tus ojos

wala ne oldunu blmiom bri yazmış bnaa

ترجمات كاملة
انجليزي You are the only one in my soul, I want you...
تركي sen benım
109
23لغة مصدر23
هولندي Hey schatje alles goed wat ben je aan het...
Hey schatje
alles goed
wat ben je aan het doen
Ik zie je straks op werk
bel me zaterdag op hoelaat ik moet komen
groetjes
kusjes

ترجمات كاملة
برتغالية برازيلية Oi querida. Tudo bem ?
ألماني Hey Schätzchen - Wie geht’s? ...
تركي merhaba aÅŸkım
انجليزي Hey darling, how are you?
إسبانيّ Hola cariño, ¿cómo estás?
صربى Zdravo draga, kako si?
396
13لغة مصدر13
إسبانيّ No quedan días de verano para pedirte perdón...
No quedan días de verano para pedirte perdón
para borrar del pasado el daño que te hice yo
Sin besos de despedida y sin palabras bonitas
porque te miro a los ojos y no me sale la voz

Si pienso en ti siento que esta vida no es justa
Sipienso en ti y en la luz
de esa mirada tuya

No me quedan días de verano el viento se las llevó
un cielo de nubes negras cubría el último adiós
fue sentir de repente tu ausencia como un eclipse de sol
¿por qué no vas a mi vera?


ترجمات كاملة
تركي Senden özür dilemeÄŸe yaz günleri kalmadı ...
<< سابق1 2