Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Serbian-Swedish - Da li si dobro spavao one noci kraj zene te....

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: SerbianSwedishFinnish

This translation request is "Meaning only".
Title
Da li si dobro spavao one noci kraj zene te....
Text
Submitted by TheJasMiin
Source language: Serbian

Da li si dobro spavao one noci kraj zene te, kad sam te zvala svaki sat da ti kazem volim te?

Title
Sov du bra bredvid kvinnan den där natten...
Translation
Swedish

Translated by TheJasMiin
Target language: Swedish

Sov du bra bredvid kvinnan den där natten, då jag ringde dig varje timme för att säga, att jag älskar dig?
Last validated or edited by pias - 23 April 2010 14:15





Latest messages

Author
Message

17 April 2010 21:52

pias
Number of messages: 8113
Hej TheJasMiin

Jag ser inte serbiska i din profil. Hur har du kunnat översätta texten??

18 April 2010 10:50

TheJasMiin
Number of messages: 4
Ojdå måste nog lägga till serbiska då också ju

18 April 2010 11:00

pias
Number of messages: 8113


Jag sätter igång en omröstning

18 April 2010 11:39

pias
Number of messages: 8113
Men... VARFÖR har du röstat på din egen översättning?

18 April 2010 11:59

TheJasMiin
Number of messages: 4
Jag råkade klicka fel, hade flera internet sidor öppna samtidigt :/

18 April 2010 22:03

pias
Number of messages: 8113
OK. sånt händer

23 April 2010 07:51

pias
Number of messages: 8113
Hello Marija/ Bojana

Can you please provide a bridge? THANKS xx

CC: maki_sindja Roller-Coaster

23 April 2010 10:57

Roller-Coaster
Number of messages: 930
Have you slept well that night, next to that woman, when I called you every hour to say I love you?


23 April 2010 12:02

maki_sindja
Number of messages: 1206
Absolutely agree with Bojana!

23 April 2010 14:13

pias
Number of messages: 8113
Thank you both!

The JasMiin,

betydelsen verkar ju stämma bra, förrutom att nätterna ska vara i bestämd form (sing.). Jag ändrar det och godkänner den sedan.

23 April 2010 17:29

TheJasMiin
Number of messages: 4
Okej