Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Turkish-Russian - sen hic denizin dibinde yemyesil ormanlari gordun...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurkishEnglishRussianFarsi-Persian

Category Slang - Love / Friendship

This translation request is "Meaning only".
Title
sen hic denizin dibinde yemyesil ormanlari gordun...
Text
Submitted by karafatma
Source language: Turkish

sen hic denizin dibinde yemyesil ormanlari gordun mu? imkansiz deme cunku ben senin gozlerine bakinca olulerin bile sahit olmadigi cenneti gordum

Title
Чтоб увидеть рай не обязательно умереть!
Translation
Russian

Translated by Юся
Target language: Russian

Видела ли ты когда-нибудь лазурно-зелёный лес на океанском дне? Думаешь это невозможно? Но когда я смотрю в твои глаза, я понимаю, что чтоб увидеть рай не обязательно умирать.
Last validated or edited by Garret - 10 July 2008 12:56