Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Talijanski-Španjolski - che è succeso non lo so, che me hai fatto non lo...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TalijanskiŠpanjolskiRumunjski

Kategorija Pjesništvo - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
che è succeso non lo so, che me hai fatto non lo...
Tekst
Poslao Suastegui
Izvorni jezik: Talijanski

che è succeso non lo so, che m'hai fatto non lo so, so soltanto che se te ne vai io morirò.

non lo so so soltanto che se te ne vai so soltanto che se te vai e non ritorni.
Primjedbe o prijevodu
Urgente por favor.

Naslov
qué ha ocurrido, no lo sé, qué me has hecho
Prevođenje
Španjolski

Preveo guilon
Ciljni jezik: Španjolski

qué ha ocurrido, no lo sé, qué me has hecho, no lo sé, sólo sé que si te vas yo me muero.

no lo sé, sólo sé que si te vas, sólo sé que si te vas y no regresas.
Posljednji potvrdio i uredio Lila F. - 16 studeni 2007 10:32