Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Turski - msn

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiTurski

Naslov
msn
Tekst
Poslao mina nihan
Izvorni jezik: Engleski

Space Not Available
Sorry, we are unable to complete your task at this time. The Windows Live Spaces service is experiencing difficulties. Please try your task again later.

Naslov
msn
Prevođenje
Turski

Preveo Yolcu
Ciljni jezik: Turski

Alan geçerli değil
Üzgünüz, şu an çalışmanızı tamamlayamıyoruz. Windows Live Spaces hizmeti sorunlar yaşamakta. Lütfen bu çalışmanızı daha sonra tekrar deneyin.
Primjedbe o prijevodu
"unable to" diyor yani; şu an o hizmetten yararlanamazsınız, demek istiyor. "difficulties" aslında zorluk demek ama sorun olarak da düşünülebilir. "task" ise: "iş, görev, ödev" gibi anlamları var, burda bahsettiği şey ise sanırım site üzerinde yaptığınız bir "çalışma"dan bahsediyor, o yüzden buna da çalışma diyebiliriz diye düşündüm.
Hürmetler.
Posljednji potvrdio i uredio bonjurkes - 28 kolovoz 2006 10:42