Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Originalan tekst - Brazilski portugalski - Ele o fez por mim.

Trenutni statusOriginalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: Brazilski portugalskiHebrejski

Kategorija Slobodno pisanje - Kultura

Naslov
Ele o fez por mim.
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao andrearagao
Izvorni jezik: Brazilski portugalski

Ele o fez por mim.
Primjedbe o prijevodu
"Ele o fez (o sacrifício) por mim"
Posljednji uredio Francky5591 - 6 veljača 2012 19:45





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

1 veljača 2012 10:18

lilian canale
Broj poruka: 14972
[4] NÃO TRADUZIMOS UMA ÚNICA PALAVRA OU PALAVRAS ISOLADAS. O Cucumis.org não é um dicionário e não aceitará pedidos de tradução de uma única palavra ou de palavras isoladas que não formem uma frase completa, com ao menos um verbo conjugado.

[7] ESCLAREÇA O CONTEXTO. Forneça um comentário acerca do seu pedido, esclarecendo o contexto. Textos obscuros podem levar à remoção do pedido.


2 veljača 2012 06:00

andrearagao
Broj poruka: 1
Esta é uma frase relacionada ao sacrifício de Jesus na Cruz do Calvário, é uma afirmaçao a respeito da importancia do sacrifício.

Falar "Foi por mim"é uma maneira de dizer que eu merecia esta cruz, mas Jesus morreu em meu lugar.

2 veljača 2012 11:28

lilian canale
Broj poruka: 14972
O significado já deu para entender, mas você precisa reformular a frase colocando um sujeito e um verbo conjugado.

Por exemplo:

"Ele o fez (o sacrifício) por mim" ou

"Ele foi sacrificado em meu lugar"