Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Portugalų (Brazilija) - Ele o fez por mim.

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: Portugalų (Brazilija)Ivrito

Kategorija Laisvas rašymas - Kultūra

Pavadinimas
Ele o fez por mim.
Tekstas vertimui
Pateikta andrearagao
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)

Ele o fez por mim.
Pastabos apie vertimą
"Ele o fez (o sacrifício) por mim"
Patvirtino Francky5591 - 6 vasaris 2012 19:45





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

1 vasaris 2012 10:18

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
[4] NÃO TRADUZIMOS UMA ÚNICA PALAVRA OU PALAVRAS ISOLADAS. O Cucumis.org não é um dicionário e não aceitará pedidos de tradução de uma única palavra ou de palavras isoladas que não formem uma frase completa, com ao menos um verbo conjugado.

[7] ESCLAREÇA O CONTEXTO. Forneça um comentário acerca do seu pedido, esclarecendo o contexto. Textos obscuros podem levar à remoção do pedido.


2 vasaris 2012 06:00

andrearagao
Žinučių kiekis: 1
Esta é uma frase relacionada ao sacrifício de Jesus na Cruz do Calvário, é uma afirmaçao a respeito da importancia do sacrifício.

Falar "Foi por mim"é uma maneira de dizer que eu merecia esta cruz, mas Jesus morreu em meu lugar.

2 vasaris 2012 11:28

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
O significado já deu para entender, mas você precisa reformular a frase colocando um sujeito e um verbo conjugado.

Por exemplo:

"Ele o fez (o sacrifício) por mim" ou

"Ele foi sacrificado em meu lugar"