Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



96Prevođenje - Albanski-Srpski - ..niki

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: AlbanskiSrpski

Kategorija Slobodno pisanje - Djeca i adolescenti

Naslov
..niki
Tekst
Poslao anitnelav
Izvorni jezik: Albanski

po vallaa knaqum bashk edhe ti sarand ki pervoj se ju ke hyp moti skijave hahahahahahhahahaha e munesh me ardh me neve :D HAHAHAHHAHA"
Primjedbe o prijevodu
..da bude tacno...ovo je komentar na face-u,pa bih zelela da znam prevod...

Naslov
Da, bogami sjajno ćemo se provesti ...
Prevođenje
Srpski

Preveo maki_sindja
Ciljni jezik: Srpski

Da, bogami sjajno ćemo se provesti zajedno, a ti Saranda imaš iskustva, jer si odavno skrenula, hahahahahaha i možeš da ideš sa nama. :D Hahahahahaha.
Primjedbe o prijevodu
"skrenula" - žargonski izraz za osobu koja stalno ide na žurke i ludo se zabavlja, ništa drugo u životu joj nije bitno osim toga.

Bridge by liria.
Posljednji potvrdio i uredio Roller-Coaster - 6 siječanj 2010 18:16