Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Talijanski-Francuski - ti restava più comodo

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TalijanskiFrancuski

Kategorija Slobodno pisanje - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
ti restava più comodo
Tekst
Poslao ama0801
Izvorni jezik: Talijanski

ti restava più comodo
Primjedbe o prijevodu
Je voudrais seulement savoir ce que veulent dire ces deux phrases que j'ai mis. Merci

First line removed for being single words, not acceptable for translation according to submission rule #4. <Admin's remark>

Naslov
Il t'était plus simple
Prevođenje
Francuski

Preveo Maybe:-)
Ciljni jezik: Francuski

Il t'était plus simple
Primjedbe o prijevodu
"restare" dans le sens de "essere";
"comodo", dans le sens de "agevole" e "semplice"
Posljednji potvrdio i uredio turkishmiss - 28 rujan 2009 12:26