Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Brazilski portugalski-Latinski - Onde há luz não há trevas

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: Brazilski portugalskiLatinski

Kategorija Izraz

Naslov
Onde há luz não há trevas
Tekst
Poslao taciff
Izvorni jezik: Brazilski portugalski

Onde há luz não há trevas
Primjedbe o prijevodu
verbo 'haver' no sentido de "existir".
podendo ser lido como 'Onde existe luz não existe trevas.

Naslov
Ubi lux est, tenebrae non sunt
Prevođenje
Latinski

Preveo jufie20
Ciljni jezik: Latinski

Ubi lux est, tenebrae non sunt
Primjedbe o prijevodu
tenebrae = plural tantum est
Posljednji potvrdio i uredio jufie20 - 18 studeni 2008 13:31