Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Latince - Onde há luz não há trevas

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya PortekizcesiLatince

Kategori Anlatım / Ifade

Başlık
Onde há luz não há trevas
Metin
Öneri taciff
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi

Onde há luz não há trevas
Çeviriyle ilgili açıklamalar
verbo 'haver' no sentido de "existir".
podendo ser lido como 'Onde existe luz não existe trevas.

Başlık
Ubi lux est, tenebrae non sunt
Tercüme
Latince

Çeviri jufie20
Hedef dil: Latince

Ubi lux est, tenebrae non sunt
Çeviriyle ilgili açıklamalar
tenebrae = plural tantum est
En son jufie20 tarafından onaylandı - 18 Kasım 2008 13:31