Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Grčki-Poljski - ebierazy agapi mu nase kala! eci kie aaliosz...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: GrčkiPoljski

Kategorija Pismo / E-mail - Ljubav / Prijateljstvo

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
ebierazy agapi mu nase kala! eci kie aaliosz...
Tekst
Poslao nniunia22
Izvorni jezik: Grčki

Debierazy agapi mu nase kala!
Eci kie aaliosz sagapało poli!
Primjedbe o prijevodu
To napisał mi mój przyjaciel i nie chce powiedzieć co to znaczy! Jest to dla mnie bardzo ważne, gdyż nie wiem jak dalej kontynuować naszą znajomość, gdyż podejrzewam że to może być coś o jego uczuciach do mnie!

Naslov
Nie szkodzi, kochana moja, dopóki Ci dobrze
Prevođenje
Poljski

Preveo bonta
Ciljni jezik: Poljski

Nie szkodzi, kochana moja, dopóki Ci dobrze.
Tak czy inaczej bardzo CiÄ™ kocham.
Posljednji potvrdio i uredio bonta - 6 travanj 2008 16:19