Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Francuski-Turski - Que cette nouvelle année vous apporte tout ce que...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: FrancuskiEngleskiTurskiRumunjski

Naslov
Que cette nouvelle année vous apporte tout ce que...
Tekst
Poslao ozanforlover
Izvorni jezik: Francuski

Joyeux Noël et bonne année.

Tous nos voeux pour une heureuse année.

Nous souhaitons que cette année soit pour vous source de santé, bonheur et satisfactions.

Bien amicalement à vous.

Naslov
Bu senenin size...
Prevođenje
Turski

Preveo aysunca
Ciljni jezik: Turski

Ä°yi Noel'ler ve iyi seneler.

Tüm dileklerimiz mutlu bir yıl için.

Bu senenin sizlere sağlık, mutluluk ve memnuniyet kaynağı olması dileriz.

Sevgilerimizle.
Posljednji potvrdio i uredio smy - 7 siječanj 2008 16:47





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

2 siječanj 2008 04:56

sybel
Broj poruka: 76
Mutlu bir yıl dileğiyle this part is not correct

2 siječanj 2008 16:01

smy
Broj poruka: 2481
how should it be translated sybel?

4 siječanj 2008 22:10

byzancio
Broj poruka: 15
Bütün dileklerimiz mutlu bir yıl için...

7 siječanj 2008 02:39

idenisenko
Broj poruka: 113
dileÄŸiyle>dileklerimizle
satisfaction is not memnuniyet
Bien amicalement à vous>doesn't mean sevgilerimizle