Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - שוודית-אנגלית - Skolans snyggaste och populäraste kille är Zack...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: שוודיתאנגלית

שם
Skolans snyggaste och populäraste kille är Zack...
טקסט
נשלח על ידי Svenssons
שפת המקור: שוודית

Skolans snyggaste och populäraste kille är Zack Siler. Han är tillsammans med skolans snyggaste tjej, Tylor. Efter ett lov så dumpade Tylor honom för en egotrippad MTV-stjärna, som heter Brock. För att Zack ska rädda sitt rykte tvingas han gå med på ett vad med sin bäste polare Dean: Han har sex veckor på sig att förvandla, den tjej Dean väljer, till att bli den avslutande skolbalens drottning!
הערות לגבי התרגום
Detta är en film som jag vill ha översatt till engelska.

Diacritics/050907 Porfyhr//

שם
The schools most handsome and popular lad is Zack...
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי Porfyhr
שפת המטרה: אנגלית

The schools most handsome and popular lad is Zack Siler. He's in a relationship with the most beautiful girl in the school, Tylor. After a holiday Taylor dumped him for an egocentric MTV-star, named Brock. For Zack to keep up his appearances he has had to accept a bet with his best friend Dean: Within six weeks he must transform the girl Dean chooses into a prom queen.
הערות לגבי התרגום
Well no Nobel prize for either the Swedish or English text.
אושר לאחרונה ע"י kafetzou - 18 ספטמבר 2007 01:15





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

17 ספטמבר 2007 00:11

kafetzou
מספר הודעות: 7963
Your comment cracked me up (in the middle of a coffee shop). Please check to make sure it is OK, as I made a few edits.

CC: Porfyhr

17 ספטמבר 2007 14:23

Porfyhr
מספר הודעות: 793
Sorry for the coffe but, I felt so desillusionated over the literary class...



It is absolutely OK! No Nobel prize, I agree.