Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Svedese-Inglese - Skolans snyggaste och populäraste kille är Zack...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: SvedeseInglese

Titolo
Skolans snyggaste och populäraste kille är Zack...
Testo
Aggiunto da Svenssons
Lingua originale: Svedese

Skolans snyggaste och populäraste kille är Zack Siler. Han är tillsammans med skolans snyggaste tjej, Tylor. Efter ett lov så dumpade Tylor honom för en egotrippad MTV-stjärna, som heter Brock. För att Zack ska rädda sitt rykte tvingas han gå med på ett vad med sin bäste polare Dean: Han har sex veckor på sig att förvandla, den tjej Dean väljer, till att bli den avslutande skolbalens drottning!
Note sulla traduzione
Detta är en film som jag vill ha översatt till engelska.

Diacritics/050907 Porfyhr//

Titolo
The schools most handsome and popular lad is Zack...
Traduzione
Inglese

Tradotto da Porfyhr
Lingua di destinazione: Inglese

The schools most handsome and popular lad is Zack Siler. He's in a relationship with the most beautiful girl in the school, Tylor. After a holiday Taylor dumped him for an egocentric MTV-star, named Brock. For Zack to keep up his appearances he has had to accept a bet with his best friend Dean: Within six weeks he must transform the girl Dean chooses into a prom queen.
Note sulla traduzione
Well no Nobel prize for either the Swedish or English text.
Ultima convalida o modifica di kafetzou - 18 Settembre 2007 01:15





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

17 Settembre 2007 00:11

kafetzou
Numero di messaggi: 7963
Your comment cracked me up (in the middle of a coffee shop). Please check to make sure it is OK, as I made a few edits.

CC: Porfyhr

17 Settembre 2007 14:23

Porfyhr
Numero di messaggi: 793
Sorry for the coffe but, I felt so desillusionated over the literary class...



It is absolutely OK! No Nobel prize, I agree.