Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - לטינית-קרואטית - Pars pro toto. Quisque faber fortunae suae...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: לטיניתבוסניתקרואטית

קטגוריה משפט

שם
Pars pro toto. Quisque faber fortunae suae...
טקסט
נשלח על ידי nikamajic
שפת המקור: לטינית

Pars pro toto.

Quisque faber fortunae suae erat.

Avaritia omnia vitia habet.

Is amicus est, qui in re dubia te adiuvat.

Homo sum; nihil humani a me alienum puto.

Utrumque horum vitium est-aut omnibus credere aut nulli.
הערות לגבי התרגום
treba mi prijevod poslovica

שם
Dio za cjelinu
תרגום
קרואטית

תורגם על ידי ANITAD
שפת המטרה: קרואטית

Dio za cjelinu.

Svatko je kovač svoje sreće.

Lakomost sadrži sve mane.

U nevolji se poznaju prijatelji.

Čovjek sam; ništa ljudsko ne smatram tuđim.

I jedno i drugo od ovoga je mana - ili svima vjerovati ili nikome.
אושר לאחרונה ע"י maki_sindja - 18 מרץ 2013 22:03