Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



10תרגום - אלבנית-איטלקית - aman ma meso pak kete cinzian me dale ne foto :P...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אלבניתאיטלקית

קטגוריה חיי היומיום - חיי היומיום

שם
aman ma meso pak kete cinzian me dale ne foto :P...
טקסט
נשלח על ידי federico80
שפת המקור: אלבנית

aman ma meso pak kete cinzian me dale ne foto :P ti ke dale sh sh lezetshem ne te tera fotot e albumit. po po duhet nje pune radikale me te se po e shihja edhe ne fotot e tjera :P ej se bej shaka se nuk dal vete me mire une, po hajt me sa per muhabet
ku e ke gjet kte mor aman
pse u besdise ti?
הערות לגבי התרגום
sono commenti ad una foto! grazie

שם
Ti prego, insegna a Cinzia di uscire in foto :P ...
תרגום
איטלקית

תורגם על ידי Sara 7
שפת המטרה: איטלקית

Ti prego, insegna a questa Cinzia di uscire in foto. :P Tu sei venuto molto molto bene in tutte le foto dell'album. Ma con lei servirà un bel po' di lavoro perchè la stavo guardando anche in altre foto. :P Dài che scherzo, non è che io venga meglio in foto, però era tanto così per dire qualcosa. Ma mi dici dove l'hai trovata questa?
Ti sei infastidito forse?
הערות לגבי התרגום
I added here some punctuation and caps, where it seemed to be necessary. But a bridge in English or French could help me a lot for a better comprehension of the original text.
אושר לאחרונה ע"י Maybe:-) - 29 מרץ 2011 11:09





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

18 נובמבר 2010 13:37

Maybe:-)
מספר הודעות: 338
Hello! May I have a bridge in English, French or German for this translation? Thanks in advance

CC: liria bamberbi