Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-אנגלית - Artik öpemiyor okÅŸuyamiyorum

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתאנגלית

שם
Artik öpemiyor okşuyamiyorum
טקסט
נשלח על ידי Роксолана
שפת המקור: טורקית

Artık öpemiyor, okşayamıyorum seni canım benim. Yaktın ciğerimi, yaktın ! Çekilmez biri oldum senin sayende. Niye sensizliğin acısı ? Ben seni çok seviyorum hayatımın ışığı.
הערות לגבי התרגום
Edits done /pias 090609.
(Whole texts written in CAPS are not allowed anymore on Cucumis)


Edited by Hazal. Before: ''Artik öpemiyor okşuyamiyorum seni canim benim yaktin ciğerimi yaktin cekilmez biri oldum senin sayende niye sensizliğin acisi ben seni çok seviyorum hayatimin isiği''

שם
I can’t kiss anymore, I can’t caress
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי turkishmiss
שפת המטרה: אנגלית

I can’t kiss anymore, I can’t caress you my sweetheart. You ignited my heart, you burnt it ! Because of you I became an insufferable person. Why is your absence a pain ? I love you very much light of my life.
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 12 יוני 2009 14:12