Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Italiano-Inglese - Kayro ha l'uccello piccolo!

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: ItalianoIngleseSvedese

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Kayro ha l'uccello piccolo!
Testo
Aggiunto da nava91
Lingua originale: Italiano

Kayro ha l'uccello piccolo!

Titolo
Kayro has a little willie!
Traduzione
Inglese

Tradotto da nava91
Lingua di destinazione: Inglese

Kayro has a little willie!
Note sulla traduzione
Second meaning: Kayro has the little bird!
Ultima convalida o modifica di kafetzou - 5 Settembre 2007 05:15





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

2 Settembre 2007 19:36

kafetzou
Numero di messaggi: 7963
Why "the"? Shouldn't it be "Kayro's bird is little"?

2 Settembre 2007 20:09

nava91
Numero di messaggi: 1268
I don't think, the Italian meaning is not that...

2 Settembre 2007 21:31

guilon
Numero di messaggi: 1549
But, nava, "Kayro ha l'uccello piccolo" means exactly "Kayro's bird is little" as Kafetzou suggested. "Kayro has a little willie" is also good, but the one you put on the box is awkward.

3 Settembre 2007 06:47

nava91
Numero di messaggi: 1268
I'm not sure if "Kayro's bird is little" means exactly "Kayro ha l'uccello piccolo!"... but, my English is not good, and you can also edit...

"Kayro ha l'uccello piccolo" is not the same of "L'uccello di Kayro è piccolo"...

Anyway, I think the second meaning is the right one...

4 Settembre 2007 18:28

nava91
Numero di messaggi: 1268
Xini?

5 Settembre 2007 06:56

Maribel
Numero di messaggi: 871
willie? a bird? Hmm, this is new to me.

5 Settembre 2007 08:41

pluiepoco
Numero di messaggi: 1263
willlie, according to my dictionary, means penis.
In Chnese, we also say this, but I never know italian has so many metaphors too.

is my understang correct?

And according to nava's explanations, I can see that "sb. have the ..." means the ... forms one part of his (body), so it is different from "the ... of sb." where the ... may be something belonging to sb.

So A man has a small bird, means a man has a small penis,
and The bird of a man is small, means the man's bird is small?

Am I right?