Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Greco-Inglese - ὃς δ’ ἂν τηρῇ αὐτοῦ τὸν λόγον

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: GrecoInglesePortoghese brasiliano

Categoria Letteratura

Titolo
ὃς δ’ ἂν τηρῇ αὐτοῦ τὸν λόγον
Testo
Aggiunto da Felipe Wilson
Lingua originale: Greco

ὃς δ’ ἂν τηρῇ αὐτοῦ τὸν λόγον, ἀληθῶς ἐν τούτῳ ἡ ἀγάπη τοῦ θεοῦ τετελείωται ἐν τούτῳ γινώσκομεν ὅτι ἐν αὐτῷ ἐσμεν.




.
Note sulla traduzione
The language is Koine Greek (ancestor of Modern Greek)

Texto bíblico

b.e.: "Oz d an thrh autou ton logon alhqwx en toutw h agaph tou qeou teteleiwtai, en toutw ginwskomen oti en autw esmen"

Titolo
He who keeps His word
Traduzione
Inglese

Tradotto da irini
Lingua di destinazione: Inglese

But he who keeps His word, in him truly the love of God is perfected. By this we know that we are in him
Note sulla traduzione
It's from John's 1st Epistle 2:5. I am sure there must be good official translations of this phrase too. I am certain of the translation though not of its 'musicality'.
Ultima convalida o modifica di Chantal - 24 Luglio 2006 08:26