Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Norvegese - You have to check that site! I am a fan of...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseNorvegese

Categoria Colloquiale

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
You have to check that site! I am a fan of...
Testo
Aggiunto da CatCartier
Lingua originale: Inglese

You have to check that site! I am a fan of Genesis...especially when Peter Gabriel was there....it's a perfect copy. Even Gabriel himself was astonished!(they had to ask the rights for that). They are performing all over the world!

Titolo
Du må sjekke ut den siden! Jeg er et fan av...
Traduzione
Norvegese

Tradotto da Polio1
Lingua di destinazione: Norvegese

Du må sjekke ut den siden! Jeg er et fan av Genesis... Spesielt da Peter Gabriel var der... Det er en perfekt kopi. Til og med Gabriel var overrasket over hvor bra det var! (De måtte spørre om han fikk lov til det). De opptrer over hele verden!
Ultima convalida o modifica di Hege - 11 Giugno 2008 19:03