Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Greco-Rumeno - To xlomo to prosopaki sou stis fotografies mas ...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: GrecoIngleseRumeno

Categoria Canzone - Arte / Creazione / Immaginazione

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
To xlomo to prosopaki sou stis fotografies mas ...
Testo
Aggiunto da 115118
Lingua originale: Greco

To xlomo to prosopaki sou
stis fotografies mas koito
toso kourastikes na fugeis viastikas
ta thlimenna ta matakia sou
san duo sunnefa stan aurano
pau na pigainaune , pau taksideuaune

Titolo
Chipul tău mic, palid
Traduzione
Rumeno

Tradotto da azitrad
Lingua di destinazione: Rumeno

Chipul tău mic, palid, îl privesc fix, în fotografiile noastre,
Ai devenit atât de obosit, ai plecat în grabă,
Ochii tăi mici, plini de suferinţă, ca doi nori pe cer, unde se duc, încotro călătoresc?
Ultima convalida o modifica di iepurica - 2 Aprile 2008 11:10





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

2 Aprile 2008 11:10

iepurica
Numero di messaggi: 2102
Frumoasă traducere...

2 Aprile 2008 11:29

azitrad
Numero di messaggi: 970
Mulţumesc