Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Turco-Inglese - Gereğinini yapılmasını arz ederim /temenni...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoInglese

Categoria Lettera / Email - Computers / Internet

Titolo
Gereğinini yapılmasını arz ederim /temenni...
Testo
Aggiunto da sirinler
Lingua originale: Turco

Gereğinini yapılmasını arz ederim / temenni ederim.
Note sulla traduzione
:)

Titolo
I respectfully
Traduzione
Inglese

Tradotto da kfeto
Lingua di destinazione: Inglese

I respectfully ask/request that what is necessary be done
Ultima convalida o modifica di dramati - 8 Marzo 2008 16:50





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

1 Marzo 2008 16:01

sirinler
Numero di messaggi: 134
I have wanted this one be translated by an expert translotors..but I don't know why it was changed..Is there situations when we can choose the experts or not((

1 Marzo 2008 16:49

smy
Numero di messaggi: 2481
when you check the "High Quality Required (Yüksek Kalite isteniyor)" box when sending your request, that means you want it to be translated by an expert, it seems you have not checked it but don't worry, kfeto already made a good translation