Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Turco-Inglês - GereÄŸinini yapılmasını arz ederim /temenni...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : TurcoInglês

Categoria Carta / Email - Computadores / Internet

Título
Gereğinini yapılmasını arz ederim /temenni...
Texto
Enviado por sirinler
Idioma de origem: Turco

Gereğinini yapılmasını arz ederim / temenni ederim.
Notas sobre a tradução
:)

Título
I respectfully
Tradução
Inglês

Traduzido por kfeto
Idioma alvo: Inglês

I respectfully ask/request that what is necessary be done
Último validado ou editado por dramati - 8 Março 2008 16:50





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

1 Março 2008 16:01

sirinler
Número de Mensagens: 134
I have wanted this one be translated by an expert translotors..but I don't know why it was changed..Is there situations when we can choose the experts or not((

1 Março 2008 16:49

smy
Número de Mensagens: 2481
when you check the "High Quality Required (Yüksek Kalite isteniyor)" box when sending your request, that means you want it to be translated by an expert, it seems you have not checked it but don't worry, kfeto already made a good translation