Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Germana-Franca - Dieses Tischset, gewebt auf einer Kette aus...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: GermanaFrancaAngla

Kategorio Klarigoj - Arto / Kreado / Imagado

Titolo
Dieses Tischset, gewebt auf einer Kette aus...
Teksto
Submetigx per franzoesin2004
Font-lingvo: Germana

Dieses Tischset, gewebt auf einer Kette aus Baumwolle mit einem Schussfaden aus Papierschnüren, können Sie auf einem einfachen Schulwebrahmen nachweben.
Verwenden Sie Baumwollfäden in beliebiger Farbe und Stärke, aber nicht zu dick.
Rimarkoj pri la traduko
Pour le travail, je dois traduire ce prospectus, mais c´est pas vraiment facile meme si je parle Allemand couramment! Merci d´avance pour votre aide

Titolo
Ce set de table, tissé avec une chaîne en
Traduko
Franca

Tradukita per Manusalsero
Cel-lingvo: Franca

Ce set de table, tissé avec une chaîne en coton et une trame en ficelle de papier, peut être tissé avec un metier à tisser d'enfant [ou scolaire].

Utilisez des fibres en coton quelles que soient leurs couleurs et leurs solidité mais pas trop épaisses.
Rimarkoj pri la traduko
J'ai l'impression que les enfants allemands apprennent à tisser à l'école, et je ne crois pas que ce soit aussi courant en France, voire ce lien :

http://www.dewullstuuv.de/index.html?d_23510043_Schulwebrahmen683.htm
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591 - 28 Novembro 2007 07:26