Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Rumana - as the largest servicer event the worl, youth...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaRumana

Kategorio Ĵurnaloj - Taga vivo

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
as the largest servicer event the worl, youth...
Teksto
Submetigx per iuliana_renata
Font-lingvo: Angla

as the largest servicer event the worl, youth involved in National Youth Services Day educate their peers about maximizing the impact of their service through informed votind, youth-led advocacy
Rimarkoj pri la traduko
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.


Titolo
cel mai mare eveniment dedicat furnizorilor de servicii
Traduko
Rumana

Tradukita per la_niña
Cel-lingvo: Rumana

fiind cel mai mare eveniment dedicat furnizorilor de servicii din lume, tinerii participanţi la Ziua Serviciilor pentru Tineretul Naţional îşi instruiesc semenii cu privire la maximizarea impactului acţiunilor lor prin electorat informat şi propagandă condusă chiar de tineri
Laste validigita aŭ redaktita de iepurica - 1 Majo 2007 06:59