Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Nederlanda-Hispana - Ik ben het mooie meisje maar.

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: NederlandaAnglaHispanaGreka

Kategorio Frazo

Titolo
Ik ben het mooie meisje maar.
Teksto
Submetigx per rockdrigo
Font-lingvo: Nederlanda

Ik ben het mooie meisje maar.

Titolo
soy la bonita chica, pero
Traduko
Hispana

Tradukita per $@w
Cel-lingvo: Hispana

soy la bonita chica, pero.
Laste validigita aŭ redaktita de Lila F. - 27 Decembro 2006 15:22





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

11 Decembro 2006 20:41

jlipps
Nombro da afiŝoj: 1
Should be "Soy la chica bonita", not "estoy la bonita chica".

11 Decembro 2006 21:02

cucumis
Nombro da afiŝoj: 3785
thx, edited.

12 Decembro 2006 18:35

$@w
Nombro da afiŝoj: 14
merci baucoup pour la rectification