Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Latina lingvo-Pola - napis w absydzie kościoła

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Latina lingvoPola

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
napis w absydzie kościoła
Teksto
Submetigx per ewamonika
Font-lingvo: Latina lingvo

Ssmo Cordi Jesv Gallia Poenitens Et Devota Et Grata

Titolo
Napis w absydzie kościoła
Traduko
Pola

Tradukita per Aneta B.
Cel-lingvo: Pola

Skruszona i Oddana i Wdzięczna Gallia Najświętszemu Sercu Jezusowemu
Rimarkoj pri la traduko
Żeby uniknąć podwójnego "i" można również tłumaczyć: "Skruszona, a także Oddana/Wierna i Wdzięczna Gallia Najświętszemu Sercu Jezusowemu".
Laste validigita aŭ redaktita de Aneta B. - 5 Januaro 2014 21:16