Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Angla - bu sıkılmanızı engeller.

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAngla

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
bu sıkılmanızı engeller.
Teksto
Submetigx per pembepunk
Font-lingvo: Turka

bu sıkılmanızı engeller.

Titolo
This relieves your boredom.
Traduko
Angla

Tradukita per Mesud2991
Cel-lingvo: Angla

This relieves your boredom.
Laste validigita aŭ redaktita de Lein - 27 Marto 2013 13:52





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

23 Marto 2013 19:31

gamine
Nombro da afiŝoj: 4611
In stand-by. I think there is a spelling error.
Could a Turkish expert confirm, please.

CC: FIGEN KIRCI Mesud2991 minuet

23 Marto 2013 21:14

Mesud2991
Nombro da afiŝoj: 1331
Hi Lene

This one is OK. Google Translate still fails to figure out Turkish grammar

23 Marto 2013 23:36

gamine
Nombro da afiŝoj: 4611
Thanks so much Mesud. You are right, I had googled it.
Thanks for your help.
I will release it.


CC: Mesud2991

24 Marto 2013 10:31

Mesud2991
Nombro da afiŝoj: 1331
You're welcome.