Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Dana - I am not afraid anymore. I have opened all the...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaDanaGreka

Kategorio Poezio - Amo / Amikeco

Titolo
I am not afraid anymore. I have opened all the...
Teksto
Submetigx per gamine
Font-lingvo: Angla

I am not afraid anymore.
I have opened all the windows and doors.
I feel the wind of freedom like I never did before.
The light is filling up the corners,
dancing on the floor.
I am not afraid anymore.

No room for fear.
No room, no room.
No room for fear.
(Perfect) love is living here.

I am loved.
I am loving.
I am loveable.

Love is not lost
Rimarkoj pri la traduko
Please put the translation in the same layout.
In the 4th sentence, the light is filling up the corners, 'dancing' refers to the light dancing on the floor, NOT the 'I-person' of the poem dancing!!

Titolo
Jeg er ikke bange mere.
Traduko
Dana

Tradukita per gamine
Cel-lingvo: Dana

Jeg er ikke bange mere.
Jeg har åbnet alle vinduerne og dørene.
Jeg kan føle frihedens vind som aldrig før.
Lyset fylder hjørnerne ud
det danser på gulvet.
Jeg er ikke bange mere.

Ingen plads til angst
Ingen plads, ingen plads
Ingen plads til angst
(Den perfekte) kærlighed lever her.

Jeg er elsket.
Jeg elsker
Jeg er elskelig

Kærligheden er ikke tabt.
Rimarkoj pri la traduko
Eller " kærlighed lever her / Kærlighed bor her".
Laste validigita aŭ redaktita de gamine - 16 Aŭgusto 2010 00:18





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

15 Aŭgusto 2010 14:43

iTard
Nombro da afiŝoj: 5
Der er lige én sætning, jeg ville lave om.
I stedet for "Lyset fylder ud hjørnerne" ville jeg skrive "Lyset fylder hjørnene ud", da det andet ikke rigtig giver mening :-)

15 Aŭgusto 2010 14:48

gamine
Nombro da afiŝoj: 4611
Hej iTard. Tak for din besked. Enig med dig. Bange for at jeg var lidt træt i går. Tusind tak og velkommen til .

CC: iTard

15 Aŭgusto 2010 14:50

gamine
Nombro da afiŝoj: 4611
Hej Ernst. Kan du rette som foreslået af iTard.

CC: iTard Bamsa

15 Aŭgusto 2010 14:52

gamine
Nombro da afiŝoj: 4611
Hej Anita. Har lige set at du er her. Hvad mener du om oversættelsen?

CC: iTard Bamsa Anita_Luciano

15 Aŭgusto 2010 15:31

Anita_Luciano
Nombro da afiŝoj: 1670
kun en enkelt rettelse (udover iTards rettelse):

ingen plads TIL angst


Derudover ser det fint ud!