Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Angla - Hayır beni tanımıyorsun.sadece doğumgününü...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAngla

Kategorio Babili - Amo / Amikeco

Titolo
Hayır beni tanımıyorsun.sadece doğumgününü...
Teksto
Submetigx per otto28
Font-lingvo: Turka

Hayır beni tanımıyorsun.sadece doğumgününü kutlamak istemiştim.
Rimarkoj pri la traduko
U.S

Titolo
No, you don't know me
Traduko
Angla

Tradukita per merdogan
Cel-lingvo: Angla

No, you don't know me , I just wanted to congratulate you on your birthday.
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 12 Majo 2010 13:45





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

11 Majo 2010 20:49

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Hi merdogan,
Are you sure you mean "celebrate"?
Could it be:

"I just wanted to congratulate you on your birthday" ?

11 Majo 2010 21:08

merdogan
Nombro da afiŝoj: 3769
Hi Dear lilian,
You are right.
Thanks...

12 Majo 2010 04:27

aydin1
Nombro da afiŝoj: 33
...I just wanted to wish you a happy birthday.