Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Islanda-Angla - Sagt er að til séu draugur. Hann lagist í rúmið.

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: IslandaAnglaSveda

Kategorio Vorto - Instruado

Titolo
Sagt er að til séu draugur. Hann lagist í rúmið.
Teksto
Submetigx per juhlstein
Font-lingvo: Islanda

Sagt er að til séu draugur. Hann lagist í rúmið.

Titolo
It is said that ghosts exist.
Traduko
Angla

Tradukita per Bamsa
Cel-lingvo: Angla

It is said that ghosts exist. He lay down on the bed.
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 24 Majo 2010 12:37





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

7 Majo 2010 21:00

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Hi Bamsa,


He laid himself (?)

7 Majo 2010 23:16

Bamsa
Nombro da afiŝoj: 1524
Hi lilian

You are right, what about:

he lowered himself down on the bed

Or simply:

he lay down on the bed

7 Majo 2010 23:45

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972