Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



10Originala teksto - Hungara - Egy biztos: ez az a szeretet, mely nem múlik el soha.

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: HungaraAnglaTurka

Kategorio Poezio - Amo / Amikeco

Titolo
Egy biztos: ez az a szeretet, mely nem múlik el soha.
Teksto tradukenda
Submetigx per Dórika0224
Font-lingvo: Hungara

Egy biztos: ez az a szeretet, mely nem múlik el soha. Mert túl van téren és időn. Mindegy, hol vagy és mikor látlak. Ha életemben csak egyszer, akkor is szeretlek. Nem kell veled élnem, nem kell naponta látni, érinteni, ölelni, simogatni téged. Elég, ha megpillantlak a vonatablakban. Vagy még annyi se kell. Csak tudni, hogy vagy.
7 Septembro 2009 16:56