Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Kataluna - Si m'ho hagueres dit, hauria començat a...

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: KatalunaFrancaAngla

Kategorio Esprimo - Taga vivo

Titolo
Si m'ho hagueres dit, hauria començat a...
Teksto tradukenda
Submetigx per Isildur__
Font-lingvo: Kataluna

Si m'ho hagueres dit, hauria començat a mirar-m'ho molt abans.
Rimarkoj pri la traduko
"mirar-m'ho" en el sentit de "estudiar-ho"

Estic interessat especialment al matís de "molt abans", que no simplement "abans.
22 Majo 2009 01:28