Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Pola-Angla - Pomoc w odzyskaniu konta Steam...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: PolaAngla

Kategorio Letero / Retpoŝto - Ludoj

Titolo
Pomoc w odzyskaniu konta Steam...
Teksto
Submetigx per dzidu
Font-lingvo: Pola

Witam

Niedawno podjąłem się operacji odzyskiwania konta Steam, gdyż zostało skradzione.
Wysłałem Wam zdjęcia które potwierdzały, że CD-Key należy do mnie. Rozpatrzyliście pozytywnie moją prośbę i przysłaliście mi nowe hasło do mojego konta Steam. Jednak, gdy próbuje się zalogować za pomocą mojego nowego hasła wyskakuje komunikat, że podaje nie prawidłowe dane. Proszę o pomoc, poniżej podaje dowody:

Pozdrawiam
Rimarkoj pri la traduko
Witam,

Nie dawno ukradziono mi konto Steam. Podjąłem się operacji odzyskania go jednak nowe hasło, które podali mi administratorzy Steam jest nieprawidłowe. Zdecydowałem, że będę walczył o moje konto do końca i postanowiłem napisać list do Steamu. Przy pierwszej próbie odzyskania konta list do Steamu pisał mój kolega, który dziś wyjechał do Anglii i nie ma mi kto przetłumaczyć mojego listu. Zwracam się do Was z prośbą o przetłumaczenie mojego listu. Konto, które chcę odzyskać jest dla mnie bardzo ważne, ponieważ wydałem na nie dużo pieniędzy. Bardzo proszę o przetłumaczenie mojego tekstu na angielski z dialektem amerykańskim.

Pozdrawiam.

Titolo
Getting back the Steam account
Traduko
Angla

Tradukita per Olesniczanin
Cel-lingvo: Angla

Hello,

I tried to get back my Steam account recently as it had been stolen. I sent you photos proving that I owned the CD-Key. You agreed with me and sent me a new password to my Steam account. However, when I try to log in using this password, an alert says the datum is invalid. I hope you'll help me. I'm enclosing the evidence:

Regards.
Rimarkoj pri la traduko
Tłumaczenie "Rozpatrzyliście pozytywnie moją prośbę" - "You agreed with me" mogłoby być lepsze, ale nie przychodzi mi do głowy odpowiednie słowo. Może jakieś propozycje?
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 5 Februaro 2009 13:00





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

3 Februaro 2009 16:56

калина
Nombro da afiŝoj: 6
I sent you pictures (or photos, but in plural)

5 Februaro 2009 12:50

Olesniczanin
Nombro da afiŝoj: 73
Well, that's right . Thanks.

5 Februaro 2009 13:01

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Edited "photos".

CC: калина

5 Februaro 2009 20:21

Olesniczanin
Nombro da afiŝoj: 73
Thanks, lilian canale.