Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Ukraina lingvo-Angla - Життя сповнене багтьох перешкод, треба вміти...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Ukraina lingvoAnglaNederlandaFranca

Kategorio Libera skribado

Titolo
Життя сповнене багтьох перешкод, треба вміти...
Teksto
Submetigx per Irysik
Font-lingvo: Ukraina lingvo

Життя сповнене багатьох перешкод, треба вміти знаходити з них вихід
Rimarkoj pri la traduko
Dutch, мова перекладу англійською - британський

Titolo
life is full of different obstacles
Traduko
Angla

Tradukita per imogilnitskaya
Cel-lingvo: Angla

Life is full of obstacles, one has to know how to find the way around them.
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 13 Julio 2008 21:51





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

12 Julio 2008 10:51

Sunnybebek
Nombro da afiŝoj: 758
Maybe it would be better to say: "way out of them?"

12 Julio 2008 17:12

imogilnitskaya
Nombro da afiŝoj: 84
"way out" is if you are in trouble, if you have obstacles, this is the way around them. You can`t out if you are not in