Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Brazil-portugala-Italia - esqueci os nomes dos moteis... vc ...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Brazil-portugalaItalia

Kategorio Familiara - Amo / Amikeco

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
esqueci os nomes dos moteis... vc ...
Teksto
Submetigx per dimitri
Font-lingvo: Brazil-portugala

esqueci os nomes dos moteis...
vc ja deu entrada no anibal bruno?
to atè com medo.
da lembranças a duduzinho...
nao dispense
Rimarkoj pri la traduko
first line deleted for being offensive language.

Titolo
mi sono scordato i nomi dei motel...tu...
Traduko
Italia

Tradukita per heya
Cel-lingvo: Italia

Mi sono scordato dei nomi dei motel
Tu sei mai andato nel anibal bruno?
Ho perfino un pò di paura.
Di ciao ciao a duduzinho
non dimenticarti
Laste validigita aŭ redaktita de ali84 - 26 Aŭgusto 2008 15:37





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

21 Aŭgusto 2008 19:24

JO79
Nombro da afiŝoj: 7
mI SONO SCORDATO DEI NOMI DEI MOTEL. TU SEI MAI ANDATO NEL ANIBAL BRUNO? HO PERFINO UN PO PAURA. RICORDI DI DUDUZINHO, NON DIMENTICARTI