Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Araba-Hispana - هاي كيفيك انتي وين ساكنه انا جار اسعيد زرزر من...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ArabaFrancaBrazil-portugalaHispanaItaliaHebreaGermanaAnglaTurka

Kategorio Letero / Retpoŝto

Titolo
هاي كيفيك انتي وين ساكنه انا جار اسعيد زرزر من...
Teksto
Submetigx per Aritazar
Font-lingvo: Araba

هاي
كيفيك انتي وين ساكنه انا جار اسعيد زرزر من بيت لحم
حابب احكي معيك باي

Titolo
Hola. ¿Cómo estás?
Traduko
Hispana

Tradukita per lilian canale
Cel-lingvo: Hispana

Hola. ¿Cómo estás? ¿Dónde vives? Yo soy la vecina de Esaid Zarzar de Belén. Me gustaría hablar contigo. Chao.
Rimarkoj pri la traduko
Bridged by Nadjet:
Hi
How are you? where do you live? I am the neibourgh of Esaid Zarzar from Bethlehem.
I would like to talk to you. bye
Laste validigita aŭ redaktita de pirulito - 19 Marto 2008 13:32