Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Sveda-Greka - Kärleken övervinner allt, så låtom oss besegras...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: SvedaGrekaAnglaItaliaLatina lingvoHebreaArabaAlbana

Kategorio Poezio - Amo / Amikeco

Titolo
Kärleken övervinner allt, så låtom oss besegras...
Teksto
Submetigx per fannybiehl
Font-lingvo: Sveda

Kärleken övervinner allt, så låtom oss besegras av kärleken.

Titolo
Η αγάπη κατακτά τα πάντα, αφήστε μας λοιπόν να κατακτηθούμε απ'την αγάπη.
Traduko
Greka

Tradukita per eleonora13
Cel-lingvo: Greka

Η αγάπη κατακτά όλους , αφήστε μας λοιπόν να κατακτηθούμε απ'την αγάπη.
Laste validigita aŭ redaktita de Mideia - 21 Marto 2008 11:08





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

20 Marto 2008 10:48

Mideia
Nombro da afiŝoj: 949
Hi! Could you give an english bridge here? Thanks in advance

CC: pias

20 Marto 2008 14:01

pias
Nombro da afiŝoj: 8113
"Love conquers all, so let us surrender to love."

21 Marto 2008 11:05

Mideia
Nombro da afiŝoj: 949
O.k., thanks a lot!