Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Germana - Translations-non-english-accelerated

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaBulgaraSvedaItaliaRumanaAlbanaHebreaGermanaArabaPortugalaNederlandaPolaHispanaTurkaRusaKatalunaČina simpligita ČinaEsperantoJapanaKroataBrazil-portugalaGrekaSerbaLitovaDanaFinnaAnglaHungaraNorvegaKoreaČeĥaPersa lingvoSlovakaAfrikansaTajaSlovena
Petitaj tradukoj: IrlandaKlingonaNepalaNepalaUrduoVjetnamaKurda

Kategorio Klarigoj - Instruado

Titolo
Translations-non-english-accelerated
Teksto
Submetigx per cucumis
Font-lingvo: Angla

English can be used as a transition language. The translations between 2 non-english languages may be accelerated a lot if you add the english as a target language.

Titolo
Ãœbersetzungen-englisch-beschleunigen
Traduko
Germana

Tradukita per Rumo
Cel-lingvo: Germana

Englisch kann als eine Übersetzungssprache benutzt werden. Die Übersetzungen zwischen zwei nicht englischen Sprachen kann sich sehr beschleunigen, fügt man Englisch als Zielsprache hinzu.
9 Novembro 2005 22:43