Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Saksa - Translations-non-english-accelerated

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiBulgariaRuotsiItaliaRomaniaAlbaaniHepreaSaksaArabiaPortugaliHollantiPuolaEspanjaTurkkiVenäjäKatalaaniKiina (yksinkertaistettu)KiinaEsperantoJapaniKroaattiBrasilianportugaliKreikkaSerbiaLiettuaTanskaSuomiEnglantiUnkariNorjaKoreaTšekkiPersian kieliSlovakkiAfrikaansThain kieliSloveeni
Pyydetyt käännökset: IiriKlingonNepaliNewariUrduVietnaminKurdi

Kategoria Selitykset - Koulutus

Otsikko
Translations-non-english-accelerated
Teksti
Lähettäjä cucumis
Alkuperäinen kieli: Englanti

English can be used as a transition language. The translations between 2 non-english languages may be accelerated a lot if you add the english as a target language.

Otsikko
Ãœbersetzungen-englisch-beschleunigen
Käännös
Saksa

Kääntäjä Rumo
Kohdekieli: Saksa

Englisch kann als eine Übersetzungssprache benutzt werden. Die Übersetzungen zwischen zwei nicht englischen Sprachen kann sich sehr beschleunigen, fügt man Englisch als Zielsprache hinzu.
9 Marraskuu 2005 22:43