Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Brazil-portugala - This is an invitation of a user called "Ä°brahim sananeee" ..

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAnglaBrazil-portugala

Kategorio Letero / Retpoŝto

Titolo
This is an invitation of a user called "Ä°brahim sananeee" ..
Teksto
Submetigx per nanarosa
Font-lingvo: Angla Tradukita per sirinler

Hi,

On 21st December,Friday in 2007, you were invited to Netlog, which is a social group consisting of millions of European young people

This is an invitation from a user called "Ä°brahim sananeee"

Seventeen Yes- Man- Sakarya (Türkiye)
Rimarkoj pri la traduko
:)) I am not sure about the last part..

Titolo
Isto é um convite de um usuário chamado "Ibrahim sananeee"..
Traduko
Brazil-portugala

Tradukita per sandeu
Cel-lingvo: Brazil-portugala

Olá,

Em 21 de dezembro, sexta-feira em 2007, você foi convidado ao Netlog, que é um grupo social constituído por milhões de jovens europeus.

Este é um convite de um usuário chamado "Ibrahim sananeee"

Dezessete Sim- Homem- Sakarya (Turquia)
Rimarkoj pri la traduko
A linha final parece conter alguns dados cadastrais do usuário que fez o convite: idade, algo cuja resposta foi sim, sexo e cidade (província) / país.
Laste validigita aŭ redaktita de casper tavernello - 16 Januaro 2008 17:20