Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .


Kompletaj tradukoj

Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo

Rezultoj 12201 - 12220 de proksimume 105991
<< Antaŭa••••• 111 •••• 511 ••• 591 •• 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 •• 631 ••• 711 •••• 1111 ••••• 3111 ••••••Malantaŭa >>
71
Font-lingvo
Angla I feel exhausted at the end of the day.
I feel exhausted at the end of the day.


Driving without a break is very tiring.
<edit> "and" with "end" -as this is the way it reads-</edit>(05/11/francky)

Kompletaj tradukoj
Turka Günün sonunda
652
10Font-lingvo10
Turka Dostluk neydi?
Dostluk iki ayri bedendeki tek ruhtu
Dostluk Öfkesini zaptedebilmekti
Dostluk Bazen onun yerine aglayabilmekti
Onun ağladığını hissedebilmekti
Onu hissedebilmekti onu yaÅŸayabilmekti
Dostluk Onu sevgisiyle öfkesiyle hatasıyla sevebilmek kabullenebilmekti
Hatalarını ona söyleyebilmekti
Onu o olarak anlayabilmekti.Kabul etmekti.Onu ben olarak deÄŸistirmek deÄŸildi. Ben olarak anlamak deÄŸildi
Onunla o olarak gönülden konusabilmekti.Onu konusabilmekti.
Dostunu hergün aramak önemli değildir. Hergün 4-5 kez konusmakta hiç önemli değildir
Onun aradığı zamanlarda ne kadar süre geçerse geçsin daha dünmüş gibi konuşabilmektir
Kaldığın yerden devam edebilmektir.Ona ilk koşan kişi olabilmektir.Onunda da öyle olduğunu bilebilmektir.
Dostum çamura saplansam yardıma gelirmisin?

Kompletaj tradukoj
Angla What was friendship?
338
Font-lingvo
Germana <bis zur Entstehung des Vereins erfolgt die...
<bis zur Entstehung des Vereins erfolgt die vorläufige Aufnahme von ordentlichen und außerordentlichen Mitgliedern durch die Vereinsgründer, im Fall eines bestellten Vorstands durch diesen. Diese Mitgliedschaft wir erst mit Entstehung des Vereins wirksam. Wird ein Vorstand erst nach Entstehung des Vereins bestellt, erfolgt auch die (definitive) Aufnahme ordentlicher und außerordentlicher Mitglieder bis dahin durch die Gründer des Vereins.

Kompletaj tradukoj
Serba Do nastanka kluba...
136
Font-lingvo
Portugala Piloto francês bate forte no chăo após uma sequência de erros graves
Piloto francês bate forte no chăo após uma sequência de erros graves no seu parapente... Ele năo sofreu nada grave, apenas fortes dores no corpo!!! Narraçăo Montedônio!!!
Corrected diacritics <goncin />. Before edition:
"Piloto frances bate forte nao chăo após uma sequencia de erros graves no seu parapente... Ele năo sofreu nada grave, apenas forte dores no corpo!!! Narraçăo Montedônio!!!"

Poznanik mi je poslao link o tipu kojeg smo upoznali, pa me zanima kakav je komentar

Kompletaj tradukoj
Angla A French pilot crashes violently onto the ground
Kroata Francuski pilot silovito udario u zemlju
53
Font-lingvo
Angla Aranese is one of the minority languages in...
Aranese and Catalan are one of the minority languages in Spain.

Kompletaj tradukoj
Kroata Aranski je jedan od manjinskih jezika
9
Font-lingvo
Turka Bu mudur?
Bu mudur?
Edits done on notification from merdogan. Originalrequest: "bumudur?" /pias 100510.

Kompletaj tradukoj
Angla Is it this ?
52
Font-lingvo
Turka Hayır beni tanımıyorsun.sadece doğumgününü...
Hayır beni tanımıyorsun.sadece doğumgününü kutlamak istemiştim.
U.S

Kompletaj tradukoj
Angla No, you don't know me
18
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Angla It beats burning them.
It beats burning them.
O texto é este:

- Será que agentes de polícia ganhariam
minha confiança, tendo essa conversa?

- Eu não sei, só gosto de ler livros.

- It beats burning them.

- Não, mas você que é praticamente um gênio.

Kompletaj tradukoj
Brazil-portugala É melhor...
35
Font-lingvo
Turka Çok mu güçsüz duruyorum derdimi paylaşınca...
Çok mu güçsüz duruyorum derdimi paylaşınca

Kompletaj tradukoj
Greka Πολύ αδύναμος;
71
Font-lingvo
Latina lingvo latiniko keimeno
Nonnulli sunt ,qui aut ea,quae imminent,non videant , aut ea,quae vident,dissmulent.

Kompletaj tradukoj
Greka Κικέρων
487
Font-lingvo
Angla About "Lorem Ipsum"
Lorem Ipsum is simply dummy text of the printing and typesetting industry. Lorem Ipsum has been the industry's standard dummy text ever since the 1500s, when an unknown printer took a galley of type and scrambled it to make a type specimen book. It has survived not only five centuries, but also the leap into electronic typesetting, remaining essentially unchanged. It was popularised in the 1960s with the release of Letraset sheets containing Lorem Ipsum passages, and more recently with desktop publishing software like Aldus PageMaker including versions of Lorem Ipsum.
Brasilian Portuguese

Kompletaj tradukoj
Greka Σχετικά με το "Lorem Ipsum" (Λόρεμ Ιψουμ)
Brazil-portugala Lorem Ipsum é apenas um texto de preenchimento
Dana Om "Lorem Ipsum"
614
Font-lingvo
Franca La Commission Européenne vient d'autoriser la...
La Commission Européenne vient d'autoriser la culture d'organismes génétiquement modifiés (OGM) dans l'Union Européenne pour la première fois depuis 12 ans!

Cédant au lobby pro-OGM, la commission a ignoré l'avis de 60% des Européens qui estiment que nous devons d'abord établir les faits avant de cultiver des plantes qui pourraient menacer notre santé et notre environnement.

Une nouvelle initiative permet à 1 million de citoyens européens de présenter officiellement des propositions de loi à la Commission Européenne. Rassemblons un million de voix pour demander un moratoire sur les plantes OGM jusqu'à ce que la recherche soit menée à terme. Cet appel sera remis au Président de la Commission Européenne Barroso. Signez la pétition et faites suivre ce message à vos amis et vos proches:
http://www.avaaz.org/fr/eu_health_and_biodiversity/?vl

British English

Kompletaj tradukoj
Italia La commissione europea ha appena autorizzato la..
Angla petition
Rumana Comisia Europeană tocmai a autorizat...
Hispana La Comisión Europea...
Nederlanda petitie
Dana Europa-Kommissionen har netop godkendt...
Kataluna La Comissió Europea acaba d'autoritzar el...
Portugala A Comissão Europeia acaba de autorizar...
Pola Komisja Europejska właśnie zatwierdziła ...
Germana Die Europäische Kommission hat gerade den Anbau ...
Finna Kansalaisaloite
Sveda Namninsamling
Greka ΟΧΙ στα μεταλλαγμένα!!!
44
Font-lingvo
Serba U hodnicima Valhale,gde hrabri mogu da zive...
U hodnicima Valhale,gde hrabri mogu da zive zauvek.
Gore navedene izreka je izreka iz nordijske mitologije, u originalu napisana na staronordijskom jeziku koji vise nije u upotrebi, a najslicniji mu je islandski. Iz tog razloga bi Vas zamolio da mi prevedete izreku na islandski, bio bih Vam zahvalan.

Kompletaj tradukoj
Islanda Í sölum Valhallar...
51
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Angla Thank you for my Birthday wishes, but do we know each other?
Thank you for my Birthday wishes, but do we know each other?
U.S

Kompletaj tradukoj
Turka Teşekkürler...
52
54Font-lingvo54
Dana jeg vil hellere såres af sandheden, end gøres...
jeg vil hellere såres af sandheden, end gøres lykkelig af løgnen

Kompletaj tradukoj
Angla truth
Latina lingvo Malo veritate vulnerari ...
Hispana verdad
70
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Turka Yaşasın bir mayıs! Yaşasın sürekli devrim!...
Yaşasın bir mayıs!
Yaşasın sürekli devrim!
Yaşasın sosyalist ortadoğu federasyonu!
Politik bir yazıda kullanmak için mümkün olduunca çok dilde yayımlamayı hedefliyorum.Yardımcı olursanız sevinirim.

Kompletaj tradukoj
Franca La révolution permanente
Hispana revolución
Rusa Да здравствует Первое мая!
Angla Hurray for the 1st of May!
Persa lingvo مرحبا
283
Font-lingvo
Serba 1.Slusajući zvijezde opazih jednu najsjajniju...
1.Slusajući zvijezde opazih jednu najsjajniju koja beše nešto veća nego drugih noći kada bih je gledao..
2.odlucujem da se stvarno vratim crtanju
3.pokušavam naslikati malog princa i njegovu ružu u najboljem obliku...uspijeva mi nakon 8 dana
4.sastajem se sa dječakom koji je zelio da mu nacrtam malog princa. Ispunjavam mu to
treba mi prevod sa upotrebom pravilnih vremena a da tekst ne izgubi znacenje

Kompletaj tradukoj
Franca 1. En écoutant les étoiles, j' ai aperçu la plu
<< Antaŭa••••• 111 •••• 511 ••• 591 •• 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 •• 631 ••• 711 •••• 1111 ••••• 3111 ••••••Malantaŭa >>