Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Portugais - MINHA GRÉCIA Não são teus mares que me...

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: PortugaisGrecBulgare

Catégorie Poésie

Titre
MINHA GRÉCIA Não são teus mares que me...
Texte à traduire
Proposé par leonia
Langue de départ: Portugais

MINHA GRÉCIA

Não são teus mares que me seduzem,
Mares há em todas as costas.
Nem tampouco é tua mitologia que me fascina,
Mitos há em todos os povos.
Não é tua anatomia que me excita,
Já percorri a anatomia feminina.
O que em ti há que me fascina
É o que desconheço,
O secreto da tua tragetória,
A possibilidade de haveres
Sem que eu perceba.
Commentaires pour la traduction
A Grécia, neste meu poema, tem a ambiguidade de ser ao mesmo tempo uma mulher e um país.
8 Décembre 2007 17:03