Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Croate-Anglais - Kladno nije pobijedilo

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TchèqueSerbeCroateBosnienAnglaisItalien

Catégorie Journaux - Sports

Titre
Kladno nije pobijedilo
Texte
Proposé par metaxa
Langue de départ: Croate Traduit par Maski

Kladno nije pobijedilo na svom terenu, ledu, već tri godine. Hoće li Kladno probiti lošu seriju na nedjeljnoj utakmici?

Titre
Kladno has not win
Traduction
Anglais

Traduit par damirek
Langue d'arrivée: Anglais

Kladno has not win on the Home Ice, for three years. Will Kladno break this bad series at the Sunday Game?
Dernière édition ou validation par dramati - 17 Décembre 2007 16:18





Derniers messages

Auteur
Message

16 Décembre 2007 14:08

lakil
Nombre de messages: 249
Correction:"Kladno has not won a game on its domestic ice terrain for three years. Will Kladno break the bad series at the Sunday Game?"

Original:"Kladno has not win on the Home Ice, for three years. Will Kladno break this bad series at the Sunday Game?"

17 Décembre 2007 16:17

dramati
Nombre de messages: 972
I am going to allow Home ICe instead of domestic ice simply because in English we would call it home ice and not domestic ice, and this is, after all, translated for english speakers. Thank you so much for pointing it out to us and I appreciate your important feedback.
David

17 Décembre 2007 18:24

iamfromaustria
Nombre de messages: 1335
but... has not win?? I thought present perfect tense was always with past participle..